'(...) het is even interessant en even moeilijk
om iets goed te zeggen
als om iets te schilderen.'
Vincent van Gogh
Vertalen wat er staat, vertalen wat er wordt bedoeld en het dan ook nog zo opschrijven dat het klinkt alsof het direct in het Nederlands is geschreven. Dat is, heel kort samengevat, mijn visie op vertalen. Of het nu gaat om een persbericht, een boek of een tijdschriftartikel, het uitgangspunt is altijd dat het resultaat vlot leest en volkomen natuurlijk klinkt.